( No Title )
–
AO3 also doesn’t have a translated interface.
You’re going to see more fans from countries that tend to learn English or fans who don’t have many options and aren’t used to being catered to.
There are like 200,000 Russian language fics on AO3. Their big archive has, what, 2 million? Wattpad has a translated interface and a big market share for a bunch of languages. For all that AO3 is multilingual, it’s not that multilingual, and the interface is a huge part of that.
Having taught English in Japan, I can say they’re the same type as the US: generally pretty bad at foreign languages and very used to being catered to in their own. #notall, etc. etc. but the trend is there.
AO3 tagging may not appeal, but I’d guess a bigger reason is… why bother? There are plenty of sites like pixiv that cater to Japanese people better. The community hasn’t had a big shakeup like China’s purging of horny BL content as far as I know.
Communities don’t, in general, tend to move until hit with a very big stick or lured with an equally big carrot.
Discussion ¬